Exciting New Keyword Service!

Many authors, including me, assume that simply translating their English keywords into another language is enough, but as it turns out this is not always effective. A direct translation does not guarantee that readers in different countries will actually use those terms when searching for a book like yours. Instead, we conduct in-depth research into how native speakers search for books in their own language, selecting high-impact, locally relevant keywords that optimize your book’s visibility.

What is Translation Review?

Ours is a new service for Authors in a very new industry solving a problem that didn’t even exist until very recently so I thought it might be helpful to take a brief moment to define what it is that we do. Check out our latest blog post to learn what MTPE is and why we’re going above and beyond the industry standard to help you impress your new readers.